第3回
日本ホテル業界カンファレンス #HJC2024
第3回日本ホテル業界カンファレンス #HJC2024 が2024年10月8日(火)・9日(水)の両日、ザ・キャピトルホテル東急で開催されます。
HJC2024は、イベントブランドのアップグレードを全面的に実施し、本プラットフォーム上で貴社の戦略目標を実現できる3つのサミットを並行して開催します:
日本ホテル投資サミット
Hotel Investment Summit Japan #HISJ
日本ホテル・デザイン・サミット
Hotel Design Summit Japan #HDSJ
日本ホテル収益サミット
Hotel Revenue Summit Japan #HRSJ
ホスピタリティ・アジア・イベント・シリーズの一環として開催される #HJC2024 は、見識を深め、ネットワークを広げ、ビジネスチャンスを探ろうとするプロフェッショナルのための重要な集まりです。本イベントは、アジア太平洋地域におけるホスピタリティの複雑で進化する状況を理解し、成功することを目指す方々にとって不可欠なプラットフォームです。
#HJC2023イベント概要
開催日:
2023年11月28日(火)
会場:
ANAクラウンプラザホテル大阪
データ概要:
講演者 - 50名
イベント来場者 - 174名
国・エリア :
8
参加企業のタイプ:
オーナー、開発会社、投資会社 - 23.00%
ホテルチェーン - 31.60%
独立型 & ブティックホテル - 6.90%
OTA、アナリスト、コンサルタント、デザイナー、
建築、法務(弁護士)、EPC - 19.50%
ベンダー - 15.50%
第3回日本ホテル業界カンファレンス #HJC2024 が
2024年10月8日(火)・9日(水)の両日、
ザ・キャピトルホテル東急で開催されます。
日本の宿泊業のキーパーツに向けて特別企画された内容として、3つの重要なサミットが含まれます:
日本・ホテル投資・サミット #HISJ
日本・ホテルデザイン・サミット#HDSJ
日本・ホテル収益・サミット #HRSJ
講演者を募集しています!
ご興味のある方は、以下までご連絡をお願いいたします: ella@hospitality-asia.com
日本ホテル投資サミット #HISJ
HJC2024の初日に開催され、学術、金融、不動産、持続可能性など各界から専門家が集まります。
本サミットは、日本におけるダイナミックなホテル投資の状況を掘り下げ、資本市場、負債およびエクイティ構造、リスク管理などのトピックを探求します。
日本の高齢化、都市と地方の投資格差、投資判断に影響を与えるインフレ圧力がもたらす課題をナビゲートすることを目的としています。
HISJと共催の#HDSJは、日本のホテルデザイン革新の最前線に特化したイベントです。
本サミットでは、様々な分野の専門家が一堂に会し、日本のホテルデザインの進化、伝統的な美意識と現代的なトレンドの融合、ホテル建設における持続可能でインテリジェントな技術の導入について議論します。
都市空間の制約や環境に優しい素材の調達など、議論の最前線となります。
2日目の#HRSJには、ホテルチェーン、コンサルティング会社、OTA、様々なソリューションプロバイダーなど、幅広い分野の参加者が集結します。
本サミットは、労働力不足や運営コストの上昇といった課題が山積する中、日本のホスピタリティ・セクターにおける収益創出の複雑な側面に取り組むために企画されました。
アジェンダには、オペレーション最適化、ゲストエクスペリエンス、レベニューマネジメント、ホテルディストリビューションミックスの各トラックが含まれ、ゲストエクスペリエンスの向上、ダイナミックプライシング戦略、ディストリビューションチャネルの最適化のための先進テクノロジーの活用に重点が置かれます。
宿泊施設向けのゲスト対応DXツール"talkappi"を提供。
主要機能:AIチャットボット、FAQページ自動生成、問合せフォーム、アンケート、旅ナカアプリ
多言語対応はもちろん、SNS連携やデータベースの一元管理を通して、滞在中のシーンに即した情報発信やマーケティングにも活用できます。
2017年末からサービスを開始し、600施設に導入、導入時〜運用中までサポート対応を徹底し、99%以上の施設に継続利用いただいております。
We, ActiValues, Inc, offer the guest support DX tool 'talkappi' for hotels.
Key features: AI chatbot, automatic FAQ page generation, inquiry forms, surveys, In-travel app.
Multilingual support, as well as integration with social media and streamlined database management, allow for information dissemination and marketing tailored to guests' needs during their stay.
We launched our service at the end of 2017, and it has been adopted by 600 facilities. We provide comprehensive support from implementation to operation, and we are proud to have over 99% of facilities as continuing clients.
ホテル内のレストラン、ルームサービス、清掃シーンでのサービスロボットを提供。
サービスロボットの導入によりレストラン内の配膳・下膳、清掃、ホテル内配送の省人化をサポートし、業務効率化による人件費削減やおもてなし増加を実現。
2021年からサービスロボットの導入を開始し、2023年現在は約3500台の導入で導入実績は日本一の実績を持っております。
We provide service robots for in-hotel restaurants, room service, and cleaning.
The introduction of service robots supports labor saving in restaurant serving, serving, cleaning, and in-hotel delivery, reducing labor costs and increasing hospitality through improved operational efficiency.
We started introducing service robots in 2021, and as of 2023, we have introduced approximately 3,500 robots, making us the best company in Japan.
dormakabaは、セキュリティ性の高いスマートアクセスソリューションの分野での専門性において定評のある二つのブランド、DormaとKabaの合併により誕生しました。
1908 年創業のDORMA社は、ドアクローザーに代表されるドアソリューション、勤怠記録、入退室管理、非常口・避難経路管理システムなどを提供していました。
一方1862 年に設立されたKaba社は、高品質な入退室管理システム、ロック、キー、交換用シリンダー、セキュリティゲートなどの分野におけるリーディングカンパニーでした。
2 つのブランドは、イノベーションへの情熱、顧客に付加価値を提供するという取り組み、そして起業家精神を共有していました。
両社は 2015 年 9 月 1 日にdormakabaとして事業を開始し、アクセスソリューション市場で世界のトップ企業の 1 つとして、
みなさまに統合的なアクセスソリューションをご提供しております。
Today's dormakaba is the result of the merger between two well-established brands – DORMA and Kaba, both known for their expertise in access solutions. DORMA, founded in 1908, offered holistic door solutions, attendance recording, access control, and emergency exit and escape route management. Kaba, founded in 1862, was a leading provider of high-quality access management solutions, keys, cylinders, physical access systems, enterprise data, and time recording. The two brands shared a passion for innovation, a commitment to delivering added value to their customers, and an entrepreneurial spirit.
dormakaba Group commenced operations on 1 September 2015 and has become one of the top companies worldwide in the access solutions market.
クラブメッドは、1950年にジェラール・ブリッツによって設立された、オールインクルーシブのバカンスクラブのコンセプトを生み出し、1967年にミニクラブを創設してお子様向けのアクティビティーを追加しました。クラブメッドは、パイオニア精神に基づき、優れたリゾートとバカンス地を追求しています。今日、クラブメッドは、家族連れや共働きのカップルのために、フランスのテイストを取り入れた高級オールインクルーシブバカンスパッケージを提供する世界有数のリゾートです。クラブメッドは約70のリゾートを運営しており、その85%がプレミアム&エクスクルーシブコレクションに格付けされています。世界30カ国に展開するクラブメッド・グループは、110カ国の国籍を持つ23,000人以上の紳士従業員(GO)と紳士従業員(GE)を雇用しています。
Club Med, founded in 1950 by Gérard Blitz, invented the all-inclusive holiday club concept, adding in activities especially for children with the creation of the Mini Club in 1967. Led by its pioneering spirit, Club Med seeks out exceptional destinations and sites. Today, Club Med is the world’s leading provider of upscale, all-inclusive holiday packages with a French touch for families and working couples. Club Med operates nearly 70 resorts, of which 85% are rated Premium & Exclusive Collection. Present in 30 countries around the world, the Group employs more than 23,000 Gentils Organisateurs (GOs) and Gentils Employés (GEs), representing 110 nationalities.
ノク京都:時を超えて受け継がれる「レガシー」がすぐそこに
御所、日本庭園、城郭、神社、祭り、マーケット、京の米職人が手がける有機栽培米。
1200年にわたる新旧の伝統が融合した文化・見どころは、くつろぎのモダン空間 Nokuの、すぐ隣りに広がっています。
Noku Kyoto: MODERN Comforts ANCIENT HERITAGE
Palace. Gardens. Castles. Shrines. Festivals. Markets. Artisanal Tea. 1200 years of ancient customs and culture – just steps away from the modern comforts of home.
FMi JAPAN 株式会社は、シンガポール人であり海外不動産投資のベテランであるCEO、アムス・リー・ターン・シオン氏のリーダーシップの下、2015年に設立されました。
お客様に最高の投資機会と総合的な不動産ソリューションを提供することに努めております。 当社の事業は、不動産開発、賃貸、BNB管理、一括販売から住宅設備まで多岐にわたります
会社のプロジェクトはすべて、東京、大阪、京都、横浜といった日本の一等地に位置しています。 2015年には、東京で初の住宅プロジェクト「ラ・グレース押上II」をスタートさせました。 これまでに、東京、大阪、京都、横浜で18のプロジェクトを成功させてきました。
ウェブサイト:https://fminvestment.co.jp/
Facebook:www.facebook.com/FMInvestmentJapan
LinkedIn:fmi-japan
About FMI Japan
FMI Japan Co., Ltd. established in 2015 under the leadership of our CEO, Mr. Amous Lee Tarn Siong, a Singaporean & veteran overseas property investor.
We strive to provide clients with best investment opportunities and all-round real estate solutions. Our business covers property development, lettings & bnb management, en-bloc sales to home furnishing.
Our Projects are all located in prime locations of Japan – Tokyo, Osaka, Kyoto and Yokohama. We have started our first residential project “La Grace Oshiage II”, Tokyo in 2015. Over the years, we have successfully developed 18 projects across the few cities.
Website: https://fminvestment.co.jp/
Facebook: www.facebook.com/FMInvestmentJapan
LinkedIn: fmi-japan
株式会社オータパブリケイションズは、観光・ホテル・外食業界に特化した雑誌「週刊ホテルレストラン(ホテレス)」の出版・販売、関連書籍の提供、およびセミナーの実施に取り組んでいます。人材不足の現状を鑑み、ホテル業界に特化した求職サイト、合同会社説明会、人材紹介など、業界課題解決に向けた多岐にわたるソリューションを提供しています。業界固有の経営および業務に関する情報提供の実績があり、観光・ホテル・外食業界における経営管理、施設運営、人材に係る豊富な知見・ノウハウを長年にわたり蓄積しております。
Ohta Publications Co.,Ltd., the magazine "Hotel Restaurant Weekly (Hoteres)" specializing in the tourism, hotel, and restaurant industries, provides related books, and conducts seminars. In light of the current shortage of human resources, it offers a wide range of solutions to solve industry issues, including a job search website specialized in the hotel industry, joint company information sessions, and placement services. it has a proven track record of providing industry-specific management and operational information, and over the years have accumulated a wealth of knowledge and expertise related to business management, facility operations, and human resources in the tourism, hotel, and restaurant industries
月間120万人が読む観光産業ニュースサイト「トラベルボイス」は、この分野では読者数No.1のニュースサイトです。観光ビジネスの最新情報から、調査・分析、マーケティング事例まで幅広く網羅。旅行×デジタルの新潮流、海外トレンドなどの情報にも注力しています。ウェビナー形式で視聴できる「トラベルボイスLIVE」、リサーチ部門がまとめた「トラベルボイスREPORT」、編集部が独自に作成した「図解シリーズ記事」も好評です。
観光産業のキーパーソンを中心に幅広くご愛読いただいている日刊メールマガジン「今日のヘッドライン」では、平日朝に情報をまとめてお届けしておりますので、ぜひご登録ください。主な読者は、自治体・DMOなどの観光促進機関、旅行会社、航空・鉄道などの交通機関、宿泊施設、IT企業など多岐に渡ります
The tourism industry news site 'Travel Voice' is read by 1.2 million people monthly, making it the most popular news site in its category. It covers a wide range of topics, from the latest news in the tourism business to research, analysis, and marketing case studies. The site places emphasis on new trends at the intersection of travel and digital technology, as well as overseas trends. The webinar format 'Travel Voice LIVE', the 'Travel Voice REPORT' compiled by the research department, and the 'Illustrative Article Series' independently created by the editorial department are also well-received.
Our daily email newsletter, "Today's Headlines", widely read by key figures in the tourism industry, consolidates important information every weekday morning. We invite you to subscribe. Our primary readership includes tourism promotion agencies such as local governments and DMOs, travel agencies, transportation providers like airlines and railways, accommodation facilities, and IT companies, among others.
TDは、世界の旅行業界のプロフェッショナルに情報を提供し、つながり、発展させることに特化した急成長中のオンライン・コミュニティです。
2006年に設立され、アジア、ヨーロッパ、アメリカ、中東、中国、インドでアクティブな購読者ベースと貢献者を抱えています。TDの読者は、旅行代理店、ホスピタリティ、航空、クルーズ、MICE、テクノロジーを中心に、旅行業界のプロフェッショナルで構成されています。TDは、旅行業界とホスピタリティ業界向けのグローバルなB2Bエンゲージメント・プラットフォームです。TDチームは、ウェブサイト、オンライン・ニュースレター、デジタル・ガイド、特集記事を執筆、編集、共有しています。
TD is a fast-growing online community dedicated to informing, connecting, and developing the world’s travel industry professionals.
Founded in 2006, we have active subscriber bases and contributors in Asia, Europe, the USA, Middle East, China and India. Our audience is made up of travel professionals from across the industry with a focus on agencies, hospitality, aviation, cruise, MICE, and technology. TD is a global B2B engagement platform for the travel and hospitality industries. The TD team writes, edits and shares stories via our website, online newsletters, digital guides and feature articles.
TTG Asiaは1974年の創刊以来、アジア太平洋地域の旅行業界の動向について、鋭い論説と情報分析をお届けしています。受賞歴のあるジャーナリズムで有名なこの業界をリードするビジネス情報誌は、旅行業界関係者の間で広く愛読されています。TTG Asiaは、紙媒体とオンラインを統合したポートフォリオで構成されており、紙媒体の新聞と、それを補完するデジタル版TTG Asia e-Daily、オンライン・ニュース・ポータルwww.ttgasia.com。TTG Asiaは、TTG Asia MediaのコアタイトルであるTTG China、TTG India、TTG mice、TTG-BT mice China、TTG associations、TTG Asia Luxury、TTG Show Dailyの一部です。
TTG Asia has been delivering incisive editorials and intelligence analysis on pertinent travel trade developments in the Asia-Pacific since 1974. Renowned for its award-winning journalism, this leading industry business resource is widely acclaimed by travel trade professionals as their preferred read. The TTG Asia portfolio of integrated print and online products includes: the staple print newspaper and its digital complement, the TTG Asia e-Daily email bulletin, the online news portal www.ttgasia.com. TTG Asia is part of TTG Asia Media's core titles, which include, TTG China, TTG India, TTG mice, TTG-BT mice China, TTG associations, TTG Asia Luxury and TTG Show Daily.
Cision Ltd.の子会社であるPR Newswireは、ニュース配信およびアーンドメディア・ソフトウェアとサービスの世界的な大手プロバイダーです。 PRニュースワイヤーのサービスは、Cisionのクラウドベースのコミュニケーション製品群と連携し、マーケティング担当者、企業広報担当者、IR担当者が主要なインフルエンサーを特定し、ターゲットオーディエンスを巻き込み、戦略的なコンテンツを作成・配信し、有意義な影響を測定することを可能にします。 世界最大のマルチチャンネル、マルチカルチュラルコンテンツ配信ネットワークと包括的なワークフローツールおよびプラットフォームを組み合わせることで、PRニュースワイヤーは世界中の組織のストーリーを後押ししています。PRニュースワイヤーは、南北アメリカ、ヨーロッパ、中東、アフリカ、アジア太平洋地域のオフィスから数万社のクライアントにサービスを提供しています。
PR Newswire, a Cision Ltd. company, is a leading global provider of news distribution and earned media software and services. In conjunction with Cision’s cloud-based communications product suite, PR Newswire's services enable marketers, corporate communicators, and investor relations officers to identify key influencers, engage target audiences, craft and distribute strategic content, and measure meaningful impact. Combining the world's largest multi-channel, multi-cultural content dissemination network with comprehensive workflow tools and platforms, PR Newswire powers the stories of organizations around the world. PR Newswire serves tens of thousands of clients from offices in the Americas, Europe, the Middle East, Africa and Asia-Pacific regions.
Protect Groupは、2015年に英国で設立され、今では世界80カ国
以上で400以上のホテル、イベント企業、OTA、航空会社、レンタ
カー、ブッキングエンジン、イベント会社に利用されているリファンド
リスク管理の専門企業です。当社はパートナー企業様の売上にプ
ラスアルファを保証するソリューションを提供し、ビジネスの成長を
サポートしています。
Protect Groupのサービスは、パートナー様のブランド評判を守り、
顧客に最高の体験を提供し、イベントのキャンセルや顧客の返金
による損失を軽減し、商業上の利益を最大化するために設計され
ています。